The number of those learning and internalizing the Rebbe’s teachings the world over are larger than ever before.
But for some of our own children, something so trivial, yet so obstructive, gets in the way. Not dedication. Not desire. Not commitment.
Language barrier.
But one organization is leading the way to ensure this barrier does not become an obstacle.
Mendel lives in Crown Heights, but goes away to Yeshiva out of town.
Before Yud Tes Kislev, he sees that there is a newly released Farbrengen by JEM that will be shown is his Yeshiva.
Excitement sets in. A new Farbrengen! Thanks to JEM and its partnership with Vaad Hatmimim, he can participate in the Rebbe’s Farbrengen!!
His excitement is short lived though, as he remembers the last Farbrengen he tried to watch, and trouble he had understanding. Even with the subtitles, it was difficult for him.
A Shliach in his Yeshiva gives a bang on the bima, and gets the attention of all the Bochurim.
“Before we watch the new Farbrengen,” he announces, “we will have a seder to learn from the prepared booklets with all the Sichos translated in Hebrew, Yiddish and English. There are also pointers and questions to use throughout the viewing. This will definitely make it easier for you to follow the Farbrengen.”
As Mendel participates enthusiastically in this Seder, and as the Rebbe’s words come to life on the large screen in zal, he notices a small logo on his booklet that helped him so much.
vaadhatmimim.org/campaign target=’_blank’>Vaad Talmidei Hatmimim
In an office in New York, they have been working on this Farbrengen campanion for weeks.
It is one of 5 new Farbrengens that have been released this year alone as part of The Farbrengen with the Rebbe project, a partnership between Jewish Educational Media, and the Vaad Talmidei Hatmimim.
“There are many Bochurim who told me that this is first time they had the opportunity to watch a whole Farbrengen,” said Berri Wolosow, a Shliach in Yeshivas Lubavitch Baltimore. “This project really gives them the opportunity to connect to the Rebbe in this special way.”
This is one of the many programs the Vaad organizes in Yeshivos throughout the year.
Another big focus is the Mivtza Lekutei Sichos. Tremendous effort goes into choosing Sichos, creating a curriculum with translations, explanations, questions and quizzes to allow every Bochur to understand the Sicha.
Incentives are also given for those that participate.
Help the Vaad continue its vital work, just 2 hours left to raise $540,000.
“The incentives are nice, I’ll admit,” Mendy Tenenbaum said. “But the fact that every Yeshiva around the world is learning the same Sicha this week really gives an excitement to it all.”
Some of their other projects include: Hosting thousands of Bochurim for Tishrei by the Rebbe, a special Kinus for Talmidim Hashluchim and ongoing support throughout the year, the International Kinus Hatmimim, program of learning of the Rebbe’s letters, Hachana to Gimmel Tammuz and A Chassidsher Derher.
“At the Vaad, our goal is to allow each Bochur to reach his full potential and connect with the Rebbe,” said Mendel Tubul, who works on programs at the Vaad. “There is no question these initiatives bring the Bochurim of today closer to the Rebbe and his teachings.”
They are in the midst of a matching campaign to raise $540,000 with less than 2 hours remaining.
Help them continue at vaadhatmimim.org/campaign
I wish they had handed out booklets like these when I was growing up in CH. My family spoke English although Learned to translate into yiddish I had NO CLUE what I was saying. EVERYONE should give some of their Maasar money to this organization and support the work that they do. Will there be a way to access the booklets online for the rest of us that are no longer in yeshiva?
Obvs u don’t speak Yiddish.
Also… back2basics is unbelievable, I’m a witness it works
The language of itself has not done anyone any harm. It was spoken well before those evil murderers were born, and was not invented by them. Yiddish (German) was the mother tongue of so many Jews, and reminds them of old Jewish traditions, family that have passed, childhood, etc.
Look in hosofos lks chelek 4 where the rebbe discusses the holiness on the Yiddish language
Stop with the nonsense and don’t try to be the AMALEK who tries to cool off (“מלשון “אשר קרך בדרך) the Jewish nation while they are trying to do a good thing, a thing that hashem and the Rebbe wants.
Everyone else, don’t be nispoel from the AMALEK and continue to learn Yiddish, to be able to learn and understand the Rebbe’s Torah
How do you say in German “I don’t want to sit and eat”?
Ich will nicht sitzen und essen
How do you say in Yiddish “I don’t want to sit and eat”?
Ich will nicht sitzen und essen
Conclusion: Yiddish is German.
Is a radical Zionist’s ramblings. He should not be quoting the Rebbe out of context to support claims the Rebbe clearly did not believe in. (As enumerated in other comments).
When I went to Bais Rivka and Beth Yakov, in the 1950s and 1960s, most The girls were s Rashi Novie in English and Jewish American and did not speak Yiddish. We learned chumish and all our other subjects in English and in Jewish. Most of the girls learned how to speak your dish from that. I when I went to you Shiva in the 1950s and 60s, most of my co-students were American and did not know how to speak Jewish. They learned by translating in English and jewish. I am very disappointed that Lubavitch Yeshiva only learned nfhow… Read more »
All the Rabbaim starting from the Baal Shem Tov to The Rebbe spoke and taught in Yiddish. Chassidus of all the Rabbaim were revealed and taught in Yiddish. The Rebbe farbrenged in Yiddish…and you call it a language of a amaleik? ?? It’s a shame and disgrace that people that call themselves chassidim and mekusharim of the Rebbe can’t understand the words of the Rebbe and have to rely on booklets and translators. When I was a Bochur there were many newcomers that begged us to help them learn Yiddish so they shouldn’t have to rely on the translating radios… Read more »
WOW! Time to start learning!
You are an ignoramus nincompoop, the Frierdikker Rebbe’s in Likutei Diburim write Yiddish is the Jewish language that will take us out of golus.
Yiddish is a holy Jewish language.
Even if it’s not practical for schools to teach IN Yiddish, schools should at least teach the language and keep it alive.
As for the article itself, I praise your efforts in making the Rebbe’s Torah more accessible to all.
English is also a “Germanic language.” Stop speaking English too. Just a tiny bit of research would have revealed to you that Jews have been speaking Yiddish since the 11th century, long before the definition of Germany asserted to be an evil regime. You then go on as if you understand kabbala and Chassidus and can suggest when something can be elevated and when something cannot. I think the Baal Shem Tov and te other great Rebbeim and Tzadikim who spoke Yiddish knew more about these matter than you and considered Yiddish special. So did 11 million Jews (most of… Read more »
You are an ignoramus nincompoop, the Frierdikker Rebbe’s in Likutei Diburim write Yiddish is the Jewish language that will take us out of golus.
Yiddish is a holy Jewish language.
Even if it’s not practical for schools to teach IN Yiddish, schools should at least teach the language and keep it alive.
As for the article itself, I praise your efforts in making the Rebbe’s Torah more accessible to all.
The Rebbe spoke in Yiddish. End of story.
You’re forgetting that all the rebbeim from the Baal Shem tov till our Rebbe spoke Yiddish. Lubavitcher bochurim these days must be able to learn in Yiddish to learn the Rebbe’s Sichos. Bochurim who have shiurim in Yiddish are able to learn the rebbe’s torah much easier. The “quote” you bring down from the Rebbe: The reason to not give shiurim in Yiddish had nothing to do with German, amalek, kelipa etc. Rather that if bochurim learn everything in a foreign language they may fail to internalise what they have learnt. That’s why a lot of Mesivtas give shiurim while… Read more »
That’s what they are learning from. Give them credit for bochurim being able to learn Sichos and Yiddish.
If only the rebbe had your advice he for sure would have done things differently but unfortunately because you never shared your wonderful opinion with the rebbe he made the “mistake” of encouraging us to learn yiddish. If only he knew…!
#1
Wow, no words…You missed the plot and took a left turn.
#3
He could be the frum Alex Jones?
The rebbe’s farbrengens and sichos are in yiddish
Thank you to the Vaad for organizing these programs for them, it is so important.
Whoa.
Open a radio show maybe?
Besides for some fundamental points in your argument which are flawed, that’s not the point of the article.
They are trying to say how these programs make the Rebbe’s words accessible to all Bochurim, not that everyone has to start speaking Yiddish.
Yiddish is not an independent language. It is the Jewish dialect of the German language. The German language has hundreds of dialects, and Yiddish is just one of them. A person who knows only German can easily understand Yiddish. On the other hand, a person who knows only Hebrew cannot understand anything in Yiddish. Many great Rabbis agree that the Germans are the descendants of Amalek. Therefore, Yiddish is the language of Amalek. As shocking as it sounds, the fact is that Yiddish is based on the language of Amalek. Amalek belongs to the three lowest levels of impurity that… Read more »