By COLlive reporter
R’ Yehuda Weksler, a Lubavitcher chossid who lived in the Israeli city of Beitar Illit near Jerusalem, passed away last week.
He was 74.
In his youth, Weksler learned in a high school for music in the Soviet Union. He immigrated to Israel in 5739 and learned in the Central Yeshiva Tomchei Tmimim in Kfar Chabad.
Although a humble man, Weksler was known for being a Chassidishe Yid and a great Talmid Chacham who was a regular participant in Chassidus shiurim.
He utilized his immense knowledge to translated some 60 seforim into Russian for the SHAMIR Publishing House, founded by Professor Herman Branover with the blessing of the Rebbe.
Weksler translated seforim from Hebrew, Yiddish, English, German and French into Russian, providing a vast library for those deprived of basic Jewish knowledge and Torah studies under Communism.
Among his translations were the Tanach, Mishnayos and notably, the Kitzur Shulchan Aruch, the brief Code of Jewish Law authored by Rabbi Shlomo Ganzfried serving as a guide to the Jewish way of life. He also added to it the customs of Chabad.
His crisp and clear translation was appropriate for student and scholar alike, the publishers at Shamir noted.
His funeral took place on Motzoei Shabbos. His family is sitting Shiva in Beitar Illit.
Baruch Dayan Haemes.