Create Account
ב"ה
Thursday, 17 Sivan, 5779
  |  June 20, 2019

    New Single from Avraham Fried

    Music superstar Avraham Fried released a new uplifting single in Yiddish to the tune of a famous Chabad niggun. Audio

    ‘We Won’t Tolerate Anti Semitism’

    Next Story »

    Who Earns ‘Bonus Flight Ticket’

    29
    Opinions and Comments

    To keep track of your comments, follow a conversation or flag a comment Login
    avatar
      Subscribe  
    newest oldest most voted
    Notify of
    wow
    Guest
    wow

    pshhhh very nice!

    One question
    Guest
    One question

    Why, why in a Polish Yiddish??
    Why not in the Russian Yiddish, the rebbes Yiddish?.

    Shternie !!!
    Guest
    Shternie !!!

    Wow ! Love it !!
    Yashar koach !!!

    Beautifull and Toichendik
    Guest
    Beautifull and Toichendik

    N.S.

    wow
    Guest
    wow

    wow kol hakovod to aaron ginsberg
    and avramel and all those wow brought
    this to surface

    Mr Gershon Beck
    Guest
    Mr Gershon Beck

    🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂
    Made my day. Happy 15th of Av am Yisroel.
    Moshaich Now !

    Beautiful
    Guest
    Beautiful

    The Niggun is great. But it’s not a Lubavitcher Niggun.

    To #2
    Guest
    To #2

    May we all take a lesson from our rebbe nosi doirenu as you mentioned, who was considerate to all nationalities and backgrounds; spoke English to those who required it, ivrit and even French to those who spoke French . May we all be as tolerant and tolerate other people’s ways , even if it may not be our own.

    Anyone have the translation?
    Guest
    Anyone have the translation?

    Please?

    What???
    Guest
    What???

    Why is this not a Lubavitch nigun?
    And it not only rhymes better in polish Yiddish but was produced by Chabad of boro park to reach the “polish” yidden

    Non Crown Heightser
    Guest
    Non Crown Heightser

    Wow, even Avremel Fried has to be criticized. It is a beautiful adaptation of the Hakofos niggun. The fact is that other chassidim speech yiddish on a more constant basis than we do. That Avremel can adapt himself to sing in poilishe yiddish shows an expression of his ahavas yisroel.

    Yiddidh
    Guest
    Yiddidh

    # 2
    Why don’t all of our kids speak the Rebbes Yiddish?
    Why shouldn’t they understand the Rebbe fist hand?

    To #7
    Guest
    To #7

    This is a lubavitch nigun. It’s the hakofos nigun.

    lag baomer parade in bp
    Guest
    lag baomer parade in bp

    it was made for the lag baomer parade video in boro park.
    the song was already up on the wen since then at the end of the very entertaining video
    https://www.youtube.com/watch?v=3Z_Ecn4GZ-Q

    Made my day
    Guest
    Made my day

    B”H

    Excellent, MOSHIACH NOW!!!!!

    Why it's in polish yiddish
    Guest
    Why it's in polish yiddish

    Shternie Ginsburg is a shlucha in Bork park and is bringing the message of moshiach to other chassidim who speak polishe Yiddish, they will be very receptive to this song I’m sure and the ginsburgs are definetly bringing moshiach closer to a reality!

    wow!!!!!
    Guest
    wow!!!!!

    kol hakavod chabad of boro park!!
    its nice to see shluchim who are actually doing what the rebbe asked, to prepare their communities to greet moshiach!
    i hope shluchim take this as an example…

    beautiful
    Guest
    beautiful

    really makes you anticipate the Geulah
    bimheira beyomeinu
    amen!

    Yasher Koach Reb Avremel and the writers

    amazing!
    Guest
    amazing!

    made my day!! soooooooooo beautiful! y.p

    Beautiful
    Guest
    Beautiful

    Avremel beuty recording and great words two thumbs up to noro park!

    The nigun is a lubavitcher niggun
    Guest
    The nigun is a lubavitcher niggun

    And even more than that I think it is important to point out that it is the Rebbe’s father’s nigun whose yartzheit is this THURSDAY.
    The Rebbe loved this niggun very much.

    Number 7
    Guest
    Number 7

    You seem to be pretty ignorent in lubavitcher nigunim if you say this is not the rebbe’s hakfos nigun.

    Number 9 - Free translation
    Guest
    Number 9 - Free translation

    Ani Mamin
    I believe with a passion
    That he should come every day
    The time has already came

    I hear the sound of the Shofer
    And i see the Beis Hamikdash
    All are returning
    with Teshuvah to Hashem

    Yidden – Prepare yourselfs
    dance and be happy
    Grab one more Mitzvah
    One more good behavior
    Let’s stand united
    Moshiach is coming!

    All is ready
    The door is wide open
    One more step and… suddenly!
    we are already there
    I will quickly prepare
    Because we are already standing on the doorpost!

    TO # 2   "RUSSIAN YIDDISH"
    Guest
    TO # 2 "RUSSIAN YIDDISH"

    The answer to your question is, song was composed by the shluchem for Bp.

    Now here`s a General point:
    If only ,We would speak “Russian” Yiddish between ourselves & our children (As the Rebbe allways did & wanted ( as he said clearly that) his Chasidim to do the same…..{.yes that would mean going down kingston ave hearing men & women..speaking in yiddish…}
    we would than be in a different frame of mind..,which would result in respecting & tolerating another jews pronouceation of yiddish.

    To #21
    Guest
    To #21

    The Rebbe ZY”A’s father’s Yahrtzeit is this Wednesday
    (20 Av), not Thursday.

    Wow amazing!!!
    Guest
    Wow amazing!!!

    Such a geshmake song 🙂

    to #21
    Guest
    to #21

    it’s not the rebbes fathers niggun, he has a different hakafos niggun

    fantastic
    Guest
    fantastic

    Avraham Fried always wins over my heart!
    Chasidish. Toichendik, and a high quality musical production with Avremy Berko, a true talent and a heimishe Yid.

    Pinchos Woolstone
    Guest
    Pinchos Woolstone

    positive, uplifting and geshmak
    well done
    a gezuten zummer alle tzuherer

    X